Don’t have a God
no grave
nothing fixed
only the living escape
being without yesterday
& tomorrow
blinded in the nothing
– SOS-
the sadness
is endless.
(Transl. by L. Venuti)
Non avere un Dio
non avere una tomba
non avere nulla di fermo
ma solo cose vive che sfuggono
essere senza ieri
essere senza domani
ed accecarsi nel nulla
– aiuto –
per la miseria
che non ha fine.
Related Posts:
- Fernando Pessoa - It isn't enough to open the window
- Antonia Pozzi - Inverno / Winter
- Edith Sodergran - Le fiaccole
- Ezra Pound - Δώρια (Doria)
- Antonia Pozzi - Inverno / Winter
- Juan Ramón Jiménez - Nocturne
- Antonia Pozzi - Morte di una stagione / Death of a season
- Antonia Pozzi - Lampi/Lightning
- Johann Wolfgang von Goethe - The unlimited
- Antonia Pozzi - Capodanno / New Year
- Federico Garcia Lorca - La chitarra / The guitar
- Antonia Pozzi - Riflessi / Reflections