Andrea Zanzotto – Esistere psichicamente / Existing psychically

Giorgio Guaini, What the sun tells, 2004

From this artiful land-flesh
thin sharp senses
and starts and silences,
from this slaver of events
– suns that collided with threads of eyelashes
sparsely fringed wheat-spikes across the hills –
from this long instant 
swallowed by snows, swallowed by wind,
from all this which was not
spring not July not autumn
but just sickly glimmer
just psyche,
from all this which is nothing
and is everything that I am:
in this way truth groans to itself,
wants to be an apple that swells and soaks.
Sour brightness that weaves
the stings of hell
of atoms and the murky
struggle of seaweed and worms,
egg-gleam
that in the dying slime makes loves
and words.

(Transl. by R. Feldman and B. Swann)

Da questa artificiosa terra-carne
esili acuminati sensi
e sussulti e silenzi,
da questa bava di vicende
– soli che urtarono ciglia,
ariste appena sfrangiate pei colli –
da questo lungo attimo
inghiottito da nervi, inghiottito dal vento,
da tutto questo che non fu
primavera non luglio non autunno
ma solo egro spiraglio
ma solo psiche,
da tutto questo che non è nulla
ed è tutto ciò ch’io sono:
tale la verità geme a se stessa,
si vuole pomo che gonfia e infradicia.
Chiarore acido che tessi
i bruciori d’inferno
degli atomi e il conato
torbido d’alghe e vermi,
chiarore-uovo
che nel morente muco fai parole
e amori.