Non provo angoscia d’arrivare al porto oscuro
perché pur senza sapere dove né quando
lì mi starai aspettando
come una lampada accesa.
Attraverso la moltitudine e il suo tormento
arriverai direttamente al mio fianco
senza cercare, senza un gesto, senza obliquo sguardo
come se tornassi a te stessa.
Le cose sono perché tu lì sarai
altrimenti navigherei in un mare d’ombre.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Vincenzo Cardarelli - Ballata
- Paul Verlaine - Piange il mio cuore / It Rains In My Heart
- Lord Byron – Così più non andremo in giro senza meta
- Hermann Hesse – Bagliori diffusi
- Jaroslav Seifert - Rondò di primavera
- Alejandro Jodorowsky - Nonostante la tua assenza
- Hermann Hesse – Io ti chiesi / I asked you
- Charles Cros - Vitaiolo
- Alejandro Jodorowsky - Corro portando tra le mani
- T. S. Eliot – from I said to my soul
- Gabriele D'Annunzio - I miei cani
- Blaga Dimitrova - Salire scale pericolanti