I met wonders in you
love wonders so new
they looked like shells
where I could smell the sea
and simple empty beaches
I got lost in that love as in a storm
but I kept my heart very still
because I knew so well that it loved an illusion.
(Transl. by Claudia Rey)
Ho conosciuto in te le meraviglie
meraviglie d’amore sì scoperte
che parevano a me delle conchiglie
ove odoravo il mare e le deserte
spiagge corrive e lì dentro l’amore
mi son persa come alla bufera
sempre tenendo fermo questo cuore
che (ben sapevo) amava una chimera.
Related Posts:
- Vladimir Mayakovsky - Love for us
- Louise Ackermann - Amore e Morte / Love and Death
- William Blake - Non cercare mai di dire al tuo amore…
- Paul Verlaine - Piange il mio cuore / It Rains In My Heart
- Alda Merini - Betulle / Birch trees
- Fernando Pessoa - from The Book of Disquiet
- Alexander Pushkin - Di voi mi innamorai / I loved you
- Alda Merini - Peace / Pace
- Marina Cvetaeva – Girlfriend
- David Herbert Lawrence - In barca / In a boat
- Endre Ady - Kin of Death
- Elio Pecora - Posso anche dire che l'amore è eterno…